5 Ways to Naturally Greet British People
5种方式自然地和英国人打招呼
Welcome to another video from British Panda. Videos to help Chinese students, business people and visitors to get the most out of their stay here.
欢迎来到英国熊猫的另一个视频。帮助中国学生,商务人士和访客充分享受他们在英国的时光。
In this video, we look at how real British people greet each other. We all know that English lessons can teach rather formal language, but how do you sound authentic and genuine to the locals?
在这个视频中,我们来看看英国人是如何互相问候的。我们都知道,英语课程会教授很正式的英语,但是如何让当地人听起来真实又地道呢?
Here are our top 5 ways to sound authentic when you greet British people.
这是英国人打招呼的地道的5种起方式。
Remember, all of these are informal greetings, so don’t say them to lecturers or your boss:
请记住,所有这些都是非正式的问候,所以不要向老师或老板说:
1: Hey or Hi
1:嘿或嗨
You can say ‘hey’ or the more American-sounding ‘hi’. Both are literally short for ‘hello’. Both are warm and friendly, but try not to use them in serious situations. So that’s ‘hey’, or ‘hi’.
你可以说’嘿’或者听起来更美式的’hi’。两者都是“你好”的简称。两者都是温暖和友好的,但尽量不要在严肃的场合使用。直接说’嘿’,或’嗨’
2: How’s it going?
2:怎么样?
How’s it going? Although it’s seems like a question, is does not necessarily need an answer and again, it’s more like saying ‘hi’, but less abrupt. So don’t expect an answer. So that’s ‘How’s if going?’
你怎么样?虽然这听起来像一个问题,但不一定需要回答,它更像是说’嗨’,但不那么生硬。所以不需要答案。这就是“你怎么样?”
3: Morning/Afternoon/Evening
3:上午/下午/晚上
Another way that people all over the UK greet each other is by simply stating the time of day it is. So if it’s the morning, simply say ‘morning’. This is just a shortened version of the more formal ‘Good morning’ you may have learnt.
另一种英国各地人们互相问候的方式是简单地说时间。所以,如果是早上,只需说’早上’。这是你学过的正式的“早上好”的缩略版。
So if it’s the afternoon, merely say ‘afternoon’ and if it’s the evening, say ‘evening’.
所以如果是下午,只需说’下午’,如果是晚上,就说’晚上’。
So that’s ‘morning’, ‘afternoon’, or ‘evening’.
这就是’早上’,’下午’或’晚上’。
4: How are you?
4:你好吗?
‘How are you?’ is another rhetorical question. It’s a commonly used greeting that doesn’t need an answer all of the time. So that’s ‘How are you?’
“你好吗?”是另一个反问。这是一种常用的问候语,不需回答。这就是 ‘你好吗?’
5: Wassup?
5:Wassup?
‘Wassup?’ is a slang greeting, but commonly used by younger people and in informal settings.
‘Wassup?’是一种俚语问候语,年轻人常用,是非正式的问候。
It’s American in origin and means is the three words ‘what’, ‘is’ and ‘up’ pushed together. So don’t expect a literal answer and certainly don’t greet people of authority like this. So that’s ‘wassup’.
它起源于美国,将 what , is,和 up三个词连在一起。因此,不需要一个字面的回答,当然也不要像权威人士这样打招呼。这就是’wassup’。