Life in the UK: Healthcare 英国生活:医疗保健
Welcome to British Panda’s series of videos that aim to take the mystery out of life in the UK, especially for Chinese students, travellers and business people.
欢迎收看“英国熊猫”系列节目,该节目旨在为中国学生、游客和商界人士揭开英国生活的神秘面纱。
In this video we look at how to find the right form of medical and dental treatments.
在这段视频中,我们来看看如何找到正确的医疗和牙科治疗方法。
When you arrive in the UK, it’s important to understand the British healthcare system, ensuring that you are registered with a GP (that’s a local doctor), a dentist and how you can find emergency medical centres and your local hospital, just in case of an emergency.
当你到达英国时,了解英国的医疗体系是很重要的,你要确保注册了全科医生(即当地医生)、牙医,以及如何找到紧急医疗中心和当地医院,以防发生紧急情况。
So…
所以…
Number 1: Doctors or GP’s
1 .医生或全科医生
Let’s look at doctors surgeries first, something that the British refer to as a GP; short for general practitioner.
我们先来看看医生的手术,英国人称之为GP;全科医生的简称。
If you’re a Chinese student, every British university has a department known as the Students’ Union. The Students’ Union will register you with a GP. They will give you the ‘Surgery’ name, the telephone number and address. Make sure you keep these details safe.
如果你是一名中国学生,每一所英国大学都有一个叫做学生会的部门。学生会会为你注册全科医生。他们会告诉你“外科医生”的名字、电话号码和地址。确保这些细节是安全的。
To find the location of your doctor and GP in the UK, take the postcode portion of the address and type this into Google maps, an app that can be downloaded for iPone and Android and that works very well in the UK.
要找到你在英国的医生和家庭医生的位置,把地址的邮政编码部分输入到谷歌地图中,这是一个iPone和Android都可以下载的应用程序,在英国google地图非常好用哦。
If you’re a visitor to the UK, you can find your nearest GP by simply doing a Google search for GP and then your locality. You will need to visit the GP surgery and you should ask for a ‘new patient registration form’. Complete this and hand it in at the reception.
如果你是一名英国游客,你可以通过谷歌搜索来找到离你最近的家庭医生和你的定位。在你需要去看全科医生时,要填一张“新病人登记表”。填好以后交给前台。
In all cases, if you require urgent or out-of hours medical attention in the UK, all cities have a hospital and out-of-hours drop-in medical centres. More about these and hospitals in the next section.
在所有情况下,如果你在英国需要紧急或超时的医疗服务,所有城市都有医院和立马就医的医疗中心。下一节有更多的关于这些和医院的信息介绍。
2: Hospitals and Out-of-Hours Medical Centres
2 .医院和非办公时间的医疗中心
1: Out-of-hours medical centres
1:超时医疗中心
If you require medical attention and wish to see a doctor outside of normal hours and are not registered with a GP, then you will need to find an out-of-hours medical centre. These are in most towns and cities and will provide most kinds of non-urgent medical advice and treatment. To find your nearest out-of-hours medical centre either search for ‘emergency medical centre’ using Google, or call the UK’s NHS 111 medical hotline by dialling 111 on any telephone.
如果你需要医疗照顾,并希望在工作时间以外看医生,而没有向全科医生注册,那么你将需要找到一个非工作时间的医疗中心。大多数城镇和城市都有这些医疗中心来提供大多数非紧急医疗建议和治疗。想要找到离你最近的非办公时间医疗中心,可以使用谷歌搜索“急诊医疗中心”,或者拨打英国NHS 111医疗热线,拨打111。
2: Hospitals
2:医院2:yī yuàn
If you are very ill and require urgent medical treatment, then you will need to use a hospital. Most hospitals are run by the NHS, the UK’s free-to-use medical service. To find your nearest hospital search Google for “hospital” and if your problem is urgent, then dial 999 on any telephone. This is the UK’s emergency number for ambulances, fire and police.
如果你病得很重,需要紧急治疗,那么你就需要去医院。大多数医院由英国国民健康保险制度(NHS)运营,NHS是英国的免费医疗服务机构。要找到最近的医院,请在谷歌中搜索“医院”,如果您的问题很紧急,请拨打999。这是英国救护车、消防和警察的紧急号码
Three: Dentists
3 牙医3 yá yī
Looking after your teeth requires a similar approach. If you’re a student, again, the university NHS will help you to register with a dentist, know as a dental practice. Keep the telephone number and address safe and use the postcode in Google maps to locate it.
照顾牙齿也需要类似的方法。如果你是一名学生,同样,大学的校医将帮助你向牙医注册,也就是牙医诊治。确保电话号码和地址的安全,并使用谷歌地图中的邮政编码来定位。
For tourists, visitors and workers, use Google to find a local dentist. And also it is super expensive and I suggest that you can sort out your teeth problem before you come to UK.
You need to bear in mind though that there are two types of dentists in the UK :
对于游客和务工人员,可使用谷歌来找到当地牙医。看牙医是很昂贵的,所以 我建议你们在来英国之前要看好牙齿。你需要记住,在英国有两种类型的牙医:
1: Private Dentists and
2: NHS dentists
1:私人牙医
2:NHS牙医
1: Private Dentists
1:私人牙医
Private dentists will require you to pay-as-you-go for treatment, which can be quite expensive in the UK.
NHS, which stands for National Health Service, the UK’s free for all health care system, if you have a valid visa, will provide you with simple treatments free-of-charge for a small administration fee.
私人牙医会要求你支付治疗费用,这在英国可能相当昂贵。NHS是国民健康服务(National Health Service)的缩写,如果你持有有效签证,英国的所有医疗体系都是免费的。
If you are in pain and require urgent dental treatment, call 111 for NHS 111, the UK’s non-emergency medical hotline.
如果你感到疼痛,需要紧急牙科治疗,请拨打英国非紧急医疗热线111。
4: Medical Help Telephone Services Recap
四:医疗救助电话服务概述
So now, let’s recap on the telephone numbers you need for locating medical services in the UK
现在,让我们回顾一下在英国寻找医疗服务所需的电话号码
1: NHS 111 Hotline
1: NHS 111热线
Dial 111 from any telephone for the NHS hotline. Operators will provide you with medical and dental advice. They will ascertain the severity of your condition and will refer you to medical and dental locations where you can receive the correct treatment.
请拨打英国国民保健服务热线111。运营商将为您提供医疗和牙科方面的建议。他们会确定你的病情的严重程度,并把你转到可以接受正确治疗的医疗和牙科诊所。
2: 999jǐn jí fú wù
如果你或你的同伴身体不适,需要紧急治疗,请拨打999。
接线员会问你想要哪种服务,你可以选择警察、消防或是救护车。
如果你叫救护车,接线员会询问你的位置和情况,并会尽快派救护车来。
If you or your partner are unwell and need urgent treatment, call 999 and the operator will ask what service you want. You can choose police, fire or ambulance.
If you call an ambulance, the operator will ask you for your location and condition and will send an ambulance as soon as possible.
So please, write down these numbers
所以,请把这些号码字记下来。